ふとエレベータで各階の案内を見ていたら気づきました。
ウィメンズとメンズと文字があって
「あ、そうか!メンズの反対でウーマンの事だったのか!」
とヒラメキました。
WOMANの複数形でWOMAN’Sなんですね。
今まで何だと思ってたんだって話ですが、ウィメンズっていう単語があるんだと思ってました。
よく考えたら広告でもWOMANと書いてあったんだけど目に入ってませんでした。
英語は文字と認識してません。そういうところが英語を勉強する上で障害です…。
でも、ウーマンの複数形なんだからウーマンズって書けばいいのに…。発音の違い?
マンもメンズって言うしな…、と思ったらMANの複数形はMENメンだろうと…。
メンズって何なの???
と思ってネットで調べたら何となくわかりました。
MANは男性の意味。
MENはMANの複数形。男性たち。
MEN’SはMENに所有格の’Sを付けて、男性たちの~意味。
WOMANも同じく。これが女性。
WOMENが複数形。女性たち。
WOMEN'Sが所有格。女性たちの~。
ユニクロでのMEN'Sは男性たちの服。WOMEN'Sは女性たちの服って事でしょうね。
でも、ユニクロのサイトに行ったらWOMENとMENって’Sが無い…。
カタカナ表だとウィメンズとメンズでズが付くのに…。
こういう事だから混乱するんだよ…。
’Sをつけるのが英語表記としては正解らしいです。
***************************
タイトル&記事前半のWOMEN'Sのスペルが間違ってます。
AとEの違いに全く気付かなかった…。
所有格の’Sっていうのも完全に忘れてました。
言われたら思い出したけど…。
英語が出来ないのがよくわかりますね…。
この記事を書たことで少しは賢くなったかな?
この記事を書きながら検索していたら、大体Yahoo!知恵袋に行きつきました。
ウィメンズの意味って何ですか?と聞いて遠まわしに馬鹿にされてる人がいてちょっとホッとしました。
頑張ろう…。